Перевод текстов
Перевод текстов
Как мы уже отмечали ранее, удаленные переводчики также являются потенциальными жертвами мошенников. При этом схема обмана может выглядеть примерно так, как и в ситуации с набором текстов. Ниже мы приводим конкретный пример объявления, которое дали промышляющие подобным образом злоумышленники.
Здравствуйте!
Вас приветствует компания по переводам «Форум». В связи с расширением и увеличением работ мы проводим дополнительный набор сотрудников для удаленной работы, это выгодно и Вам и нам – Вам тем, что Вы в свободное от работы время можете дополнительно зарабатывать, ну а нам – тем что не надо дополнительного места в офисе.
Условия работы: Вам будет выслан по электронной почте текст в документе WORD. Вам надо будет его перевести, и отправить обратно. Я могу Вам присылать объем работы на день (10 страниц), или же на неделю (50 страниц текста присылаю в понедельник и до воскресенья Вы должны будете прислать уже готовый перевод). График работы Вы устанавливаете себе сами.
Оплата: Перевод текстов с русского на украинский и наоборот (1500грн) в переводчике и соответственно редактирование (на дому). Кто знает испанский или итальянский – зарплата 900 грн. Подробности на e-mail: nabor-text@inbox.ru в теме письма укажите «Работа с текстом».
Автор этой книги не поленился и ради эксперимента написал письмо по указанному адресу. Через некоторое время пришел ответ, который показан на рис. 1.3.
Рис. 1.3. Ответ, полученный от мошенников
Как видно на рисунке, в ответе полно грамматических, орфографических и стилистических ошибок, а также явных опечаток (может, и номер кошелька указан с ошибкой?). Ну а тот факт, что «сайта у нас нет, и мы работаем только по электронной почте», у любого здравомыслящего человека может вызвать лишь саркастическую улыбку. А если говорить серьезно, то все очень похоже на то, что данное письмо составлено и отправлено автоответчиком. Получается, что деятельность мошенника состоит из следующих этапов:
? размещение в Интернете объявлений о наборе удаленных переводчиков;
? настройка автоответчика для автоматической рассылки ответов тем, кто прислал на рассмотрение свои кандидатуры;
? получение денег из электронного кошелька, который пополняется за счет обманутых соискателей.
Иначе говоря, мошенник даже не утруждает себя тем, чтобы прочесть письма соискателей, а просто периодически проверяет кошелек и получает деньги.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
13.3. Динамический перевод сообщений программ
13.3. Динамический перевод сообщений программ Только что освещенные интерфейсы стандартной библиотеки С решают простые части проблемы локализации. Для денежных, числовых значений, значений времени и даты, также, как для проблем сортировки строк, применяется управление
Перевод связанного сокета в состояние прослушивания
Перевод связанного сокета в состояние прослушивания Функция listen делает сервер доступным для образования соединения с клиентом. Аналогичной функции для именованных каналов не существует. int listen(SOCKET s, int nQueueSize); Параметр nQueueSize указывает число запросов на соединение,
Перевод в различные системы счисления
Перевод в различные системы счисления base_convertКонвертация числа из одной системы счисления в другую.Синтаксис:string base_convert(string $number, int $frombase, int $tobase)Переводит число $number (заданное как строка в системе счисления по основанию $frombase) в систему по основанию $tobase. Параметры $frombase и
2.4. Перевод
2.4. Перевод Перевод дает возможность наблюдать механизм конкретизации заданий отсутствия в работе. При переводе басни о волке и ягненке с английского языка на японский требуется упомянуть о том месте у реки, где находятся действующие лица, хотя этого не требуется в
Банковский перевод
Банковский перевод Банковский перевод является, пожалуй, самым распространенным способом передачи денег. Причем под словом «банк» в подавляющем большинстве случаев подразумевается Сбербанк, так как в России он имеет самую обширную сеть филиалов, поэтому наиболее
Почтовый перевод
Почтовый перевод Это еще один популярнейший способ перевода. Почтовые отделения есть практически везде, и если в вашем местечке нет банка, то обязательно где-то поблизости находится старая добрая почта.Кстати, на счет «старой доброй». Эти слова вовсе не означают, что и
Перевод
Перевод Знание какого-либо иностранного языка открывает перед вами широчайшие горизонты на рынке удаленной работы. Однако места, на которые вы можете рассчитывать, будут сильно зависеть от уровня ваших знаний.Если вы знаете иностранный язык в совершенстве, то вам будут
8.4.5. Перевод процесса в фоновый режим
8.4.5. Перевод процесса в фоновый режим Если вы запускаете какой-то процесс путем запуска программы из командной строки, то обычно процесс запускается, как говорят, "на переднем плане". Это значит, что процесс "привязывается" к терминалу, с которого он запущен, воспринимая
Перевод на другие языки
Перевод на другие языки Увеличение количества посетителей – одна из приоритетных задач любого Web-сайта. Расширить аудиторию за счет иностранных клиентов позволяет перевод Web-страниц на другой язык. Для некоторых сайтов, которые ориентированы на многоязычных
1.1. Машинный перевод
1.1. Машинный перевод Исторически машинный перевод является первой попыткой использования компьютеров для решения невычислительных задач (знаменитый Джорджтаунский эксперимент в США в 1954 г.; работы по машинному переводу в СССР, начавшиеся в 1954 г.). Развитие электронной
Перевод базы данных InterBase 6.x на 3-й диалект
Перевод базы данных InterBase 6.x на 3-й диалект Итак, мы подходим к рассмотрению вопроса о переводе баз данных InterBase 6 1-го диалекта на диалект 3, использующий все возможности версии 6.x. Начнем рассматривать этот перевод с предположения, что в качестве исходного материала мы имеем
1.3.2.4. Перевод приложения на передний план
1.3.2.4. Перевод приложения на передний план Первая копия приложения, получив команду от другой копии, должна вывести себя на передний план. Казалось бы, все просто: с помощью функции SetForegroundWindow мы можем вывести туда любое окно. Однако так было только до Windows 95 и NT 4. В более
PROMT – перевод текста
PROMT – перевод текста Знание хотя бы одного иностранного языка необходимо сегодня всем, как воздух. В особенности пользователям: ведь избежать столкновения с английским языком на компьютерном поприще, увы, невозможно. Ладно, если бы дело касалось только файлов с
3. Перевод в конечный формат
3. Перевод в конечный формат Итак… переводим книгу в нужный формат. Я здесь рассматриваю только формат PDF как единственно простое, быстрое, кардинальное решение «форматного вопроса»… стойте. Где-то я уже это говорил. Ах, да. Ну, хорошо, есть много форматов в которые можно