Глава восемнадцатая
Глава восемнадцатая
Спустя полторы недели мне пришло сообщение от Игоря. Он ожидал меня и Костю в Кемерово. Поэтому быстро собрав манатки, мы выдвинулись в путь.
— Решил уже, куда поедешь?
— Axa, сначала в Питер к Иришке. После вместе с ней хочу в Париж.
— Серьезно? Не страшно?
— А чего боятся? Новые документы мне Игорь обещал подсуетить. Агентов этих вряд ли из страны выпустили, так что мордашка моя не засвечена.
— Смотри сам. Хотя Париж, наверное, того стоит, не зря ведь говорят: «Увидеть Париж и умереть», так что удачного отпуска.
— Axa. Теперь главное не помереть после Парижа.
Игорь ожидал нас в холле центральной гостиницы, все время с кем-то общаясь по телефону и периодически поглядывая вокруг. И, как следовало ожидать, не упустил момент, когда мы вошли с центрального входа.
— Пошли в ресторан присядем, — с ходу сказал он, на время оторвавшись от разговора по телефону. — Вы пока заказ делайте, я закончу с делами насущными. Изь?
— А?
— Закажи мне того коньячку, что мы в аэропорту пили.
— Хорошо, — мы прошли в заведение, сели за столик и подозвали официанта.
— Это, это и это, — указал я официанту на содержание меню. — Кость, ты чего будешь?
— Мне молочка и пюре с семгой. Так как за рулем, то пить не буду.
— Лады. Молодой человек, — вновь обратился я к официанту, — тогда вот этого коньячку нам еще бутылочку с собой.
— Хорошо, — ответил официант и отправился исполнять заказ. Как раз в то время, когда Игорь прервал разговор и отключил телефон.
— Ну что, горе мое луковое? — сказал он, посмотрев на меня. — Документы тебе сделали, чистенькие как у младенца.
Он достал пакет и передал мне.
— Здесь новые паспорт, загран и права. Решил уже, куда поедешь отдыхать?
— В Питер и Париж.
— Может, в Париж не стоит? Этих горе-натовцев мы убрали, но всякое может быть.
— Как убрали? Совсем?
— Иванова оставили. Опять же, по твоей просьбе и благодаря его достойным поступкам. Но жить ему придется только в России, под нашим наблюдением. Хотя по его виду я понял, что он только за. Остальных убрали… совсем.
— А как же их начальство? Не начнутся ли разборки?
— Уже начались, но ничего страшного. Обычная автокатастрофа. Машина взорвалась при столкновении с бензовозом в нескольких километрах от границы с Казахстаном. В машине найдено пять обгоревших до неузнаваемости трупов.
— Жестоко.
— Поверь, с тобой бы они обошлись не лучшим образом. Как там говорят? Не мы такие, жизнь такая?
— Axa. Но Барбара ничего такая соска была. Кстати, нашли предателя?
— Да. Им оказался один из моих замов. Парню казалось мало того, что он имел. Решил податься в большие игры.
— Не думал, что у вас такие бывают.
— Исключения есть везде. Человеческий фактор очень трудно предсказать.
— Ясно. Перейдем к делу?
— Да. Вот держи бумаги, — Игорь достал еще одну папку. — Это данные и номера счетов одной террористической организации. Мы им предлагали мирно разрешить ситуацию, но не срослось. Поэтому попробуем оставить их без средств к существованию. Не думаю, что они долго протянут на голом энтузиазме.
— И что конкретно ты от нас хочешь?
— Конкретно я хочу, чтобы этих денег и счетов не стало. А как вы это сделаете — решайте сами. Зарплату вам немаленькую для этого платят.
— Понял, сделаем. Ты когда обратно собираешься?
— Через пять часов самолет.
— Так может, и меня сразу с собой возьмешь?
— Ты ведь в Питер собирался?
— В Москве Иришке подарков куплю и оттуда уже в Питер полечу. Все же проще.
— Смотри сам, коль так. Сейчас позвоню тогда, закажу тебе билет.
— Ок, — ответил я. После чего пришел официант и начал расставлять наш заказ.
Спустя двадцать четыре часа я сошел с трапа самолета в родном аэропорту Пулково. Эмоции зашкаливали, и, кое-как дождавшись свой багаж, ринулся к таксистам с решительным желанием отдать любые деньги, лишь бы побыстрее оказаться рядом с Иришкой.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава 17 DNS
Глава 17 DNS DNS – это Доменная Система Имен (Domain Name System). DNS преобразует символические имена машин в IP-адреса и наоборот – из IP-адреса в символическое имя. Для чего это нужно? Во-первых, человеку легче запомнить осмысленное имя – типа vasya.ru чем 195.66.195.42, а для компьютера проще
Глава 20 FTP
Глава 20 FTP Эта глава посвящена протоколу FTP, настройке сервера FTP, проблемам конфигурации и безопасности сервера.Протокол FTPПротокол FTP (File Transfer Protocol, протокол передачи файлов) предназначен для передачи файлов в сети Интернет. Этот протокол был разработан на заре эры
ГЛАВА 11
ГЛАВА 11 Дополнительные утилиты работы с текстомСуществует большое количество утилит, предназначенных для сортировки, объединения, разбиения и прочей обработки текстовых файлов. В этой главе мы познакомимся с такими командами: • sort; • uniq; • join; • cut;
ГЛАВА 13
ГЛАВА 13 Регистрация в системеВо время регистрации в системе, еще до появления командной строки происходит ряд событий, связанных с процессом регистрации. После ввода регистрационного имени и пароля система проверяет, допустима ли регистрация данного пользователя. С
ГЛАВА 14
ГЛАВА 14 Переменные среды и интерпретатора shellЧтобы продуктивно работать с интерпретатором shell, нужно уметь управлять переменными этого интерпретатора. Переменными интерпретатора shell являются наименования, которым присваиваются значения. В качестве значений может
ГЛАВА 15
ГЛАВА 15 Использование кавычекВ главе 14 обсуждались методы работы с переменными и операции подстановки. Чаще всего ошибки в использовании кавычек возникают при выполнении подстановок переменных в сценариях. Кавычки оказывают существенное влияние на формирование
ГЛАВА 16
ГЛАВА 16 Понятие о shell–сценарииВ shell–сценарий может включаться одна или несколько команд; здесь нет общепринятых правил. Зачем же создавать целый сценарий ради двух–трех команд? Все зависит от предпочтений пользователя.В этой главе рассматриваются следующие
ГЛАВА 17
ГЛАВА 17 Проверка условийПри создании сценария уточняется идентичность строк, права доступа к файлу или же выполняется проверка численных значений. На основе результатов проверки предпринимаются дальнейшие действия. Проверка обычно осуществляется с помощью команды test.
ГЛАВА 20
ГЛАВА 20 Передача параметров сценариюВ предыдущих главах рассматривались способы передачи параметров сценариям с помощью специальных переменных $1...$9. Специальная переменная $# указывает количество передаваемых параметров. Также обсуждалась конструкция usage. Эта
ГЛАВА 21
ГЛАВА 21 Создание экранного выводаС помощью shell–сценариев можно создавать профессионального вида экраны, позволяющие реализовать интерактивное взаимодействие пользователя с системой. Для этого достаточно располагать цветным монитором и использовать команду tput.В
ГЛАВА 22
ГЛАВА 22 Создание экранного вводаКогда речь идет об экранном вводе, или вводе данных, подразумевают ввод информации (в нашем случае с помощью клавиатуры), а затем — проверку достоверности введенных данных. Если данные удовлетворяют неким критериям, они
ГЛАВА 23
ГЛАВА 23 Отладка сценариевОдной из самых сложных задач при создании shell–сценариев является их отладка. Желательно, чтобы пользователь, выполняющий эту задачу, получил консультации на данном этапе. Чтобы избежать распространенных ошибок, достаточно следовать указанному
ГЛАВА 24
ГЛАВА 24 Встроенные команды интерпретатора shellВ предыдущих главах нам уже встречались конструкции, встроенные в интерпретатор shell Напомним, что речь идет о командах, которые не находятся в каталоге /bin или usr/bin, а встроены в интерпретатор Bourne shell. Скорость выполнения
ГЛАВА 26
ГЛАВА 26 Утилиты интерпретатора shellВ этой главе рассматриваются следующие темы: • создание датируемых имен файлов и временных файлов; • сигналы; • команда trap и способы перехвата сигналов; • команда eval; • команда
ГЛАВА 27
ГЛАВА 27 Небольшая коллекция сценариевВ настоящей главе содержатся примеры некоторых наиболее распространенных сценариев. Изучая их, можно заметить, что все они невелики по размеру и довольно просты. В этом и состоит преимущество использования сценариев; они не должны